《桃花源記》原文翻譯及字詞解釋.doc
《《桃花源記》原文翻譯及字詞解釋.doc》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《《桃花源記》原文翻譯及字詞解釋.doc(5頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)趨R文網(wǎng)上搜索。
1、桃花源記陶淵明陶淵明名潛,字元亮,東晉詩人。桃花源記虛構(gòu)了一個(gè)與黑暗現(xiàn)實(shí)社會(huì)相對(duì)立的美好境界,寄托了自己的政治理想,反映了廣大人民的愿望。晉/太元中,武陵人/捕魚為業(yè)。緣/溪行,忘/路之遠(yuǎn)近。忽逢/桃花林,夾岸/數(shù)/百步,中無/雜樹,芳草/鮮美,落英/繽紛。漁人/甚/異之。復(fù)/前行,欲窮/其林。 林盡/水源,便得/一山,山有/小口,仿佛/若有光。便/舍船,從/口入。初/極狹,才/通人。復(fù)行/數(shù)十步,豁然/開朗。土地/平曠,屋舍/儼然,有/良田美池/桑竹之屬。阡陌/交通,雞犬/相聞。其中/往來種作,男女/衣著,悉如/外人。黃發(fā)/垂髫,并/怡然自樂。 見/漁人,乃/木驚,問/所從來。具/答之。便要
2、/還家,設(shè)酒/殺雞作食。村中/聞?dòng)写巳耍虂?問訊。自云/先世避/秦時(shí)亂,率/妻子邑人,來此絕境,不復(fù)/出焉,遂/與/外人間隔。問今/是何世,乃/不知有漢,無論/魏晉。此人/一一/為具言所聞,皆/嘆惋。余人/各復(fù)延至其家,皆出/酒食。停數(shù)日,辭去。此中人/語云:“不足為外人道也?!?既出,得/其船,便扶/向路,處處/志之。及/郡下,詣/太守,說/如此。太守/即/遣人隨其往,尋向/所志,遂迷,不復(fù)/得路。南陽/劉子驥,高尚/士也,聞之,欣然/規(guī)往。未果,尋/病終。后/遂無問津者。1、晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。東晉太元中,有個(gè)武陵人靠捕魚為生。2、緣溪行,忘路之遠(yuǎn)近。(緣:循,沿著)有一天他順著溪
3、水劃船走,忘記了路程有多遠(yuǎn)。3、忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹。忽然遇到一片桃花林,桃樹緊靠著溪流兩岸生長,長達(dá)幾百步,中間沒有其他的樹。4、芳草鮮美,落英繽紛。(落英:落花,一說初開的花)地上青草鮮紅美麗,落花繁多。5、漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。(異:對(duì)感到奇怪)漁人對(duì)此感到詫異。再往前走,想走到那片林子的盡頭。6、林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。桃林在溪水發(fā)源地地方就到頭了,于是出現(xiàn)一座山,山上有個(gè)小洞口,洞里隱隱約約好像有光亮。7、便舍船,從口入。初極狹,才通人。(才:僅)(漁人)就離開小船,從洞口進(jìn)去。開始洞口很窄,僅容一個(gè)人通過。8、復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。又走了幾十步
4、,突然變得開闊敞亮了。9、土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。(儼然:整齊的樣子;屬:類)這里土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類(的景物。)10、阡陌交通,雞犬相聞。(阡陌:田間小路;交通:交錯(cuò)相通)田間小,路交錯(cuò)相通,村落能聽到雞鳴狗叫的聲音。11、其中往來種作男女衣著,悉如外人。(悉:全,都)那里面的人們來來往往耕田勞作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。12、黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。(黃發(fā):指老人;垂髫:指兒童)老人和小孩都悠閑愉快,自得其樂的樣子。13、見漁人,乃大驚,問所從來。(桃花源中人)看見漁人,竟大吃一驚,問漁人從哪里來。14、具答之。便要還家
- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9 積分
下載 | 加入VIP,下載共享資源 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 桃花源記 原文 翻譯 字詞 解釋